2023.10.03
2023.10.03
2024年7月5日から6日にSSICでは群馬スタディツアーを開催しました。東京から新幹線で1時間かからない距離にありながらなかなか行くことのない群馬県の風土や歴史を世界遺産富岡製糸場を含めて紹介。たった2日間でしたが、高崎だるまや伊香保石段、デカ盛りパスタなど幅広い体験をし、学び欲も食欲も大いに満たされたツアーでした。学生たちはツアーを終えて群馬県の魅力を発見したようでしたよ。
「SSICのスタディツアーはいつもとても充実しているが、今回もとても楽しかった。群馬の名物や名所をくまなく回ることができたし、普段関わることのない学科の学生や留学生とたくさんコミュニケーションを取ることができたのもとても良かった。ご飯もどの店もとても美味しく、THE群馬名物というものを食べることができたので良かった。」
’In addition to the Tomioka Silk Mill, we visited other remarkable places that added to the depth of my experience. The Konjac Park was a delightful and educational stop, where I learned about the traditional Japanese food made from the konjac plant. The visit provided insights into the local culinary heritage and the meticulous process of creating konjac. The Takasaki Kannon and the Shorinzan Darumadera Temple provided moments of serenity and reflection, with their tranquil surroundings and beautiful architecture serving as a reminder of the region’s spiritual and cultural aspects’
「今まであまり触れることのない群馬にたくさん触れることができました。たとえば、今までなぜ富岡製糸場が日本にとって重要だったのかは知っていましたが、文化遺産になった経緯は知りませんでした。そのため、ツアーを通して見聞を広げることができました」
「群馬というと、伊香保・草津などの温泉が多いイメージは漠然と持っていたが、本当に東京から近く、食事もお米が取れない地域柄を反映して小麦中心の美味しい食べ物がたくさんあるのだということが分かった。パワースポットも多くあり、東京から気軽に行ける非日常感を感じられる場所だと感じた」
’The tour allowed me to appreciate Gunma Prefecture’s natural beauty, with its stunning landscapes and hot spring areas like Ikaho Onsen. The combination of cultural richness and natural splendor painted a vivid image of Gunma Prefecture as a multifaceted destination. It is a place where history, tradition, and scenic charm converge to create a truly captivating and enriching experience for visitors. The tour deepened my appreciation for Gunma Prefecture’s cultural heritage, and it solidified my image of the region as a destination that offers a harmonious blend of history, culture, and natural wonders’
1週間前に雨の予定が日が近づくにつれて曇りの予報になり、当日は快晴でした。群馬県はとっても暑かったのですが、皆楽しく各所で学んで友人同士喋って美味しいものを食べて元気に全行程を終えることができました。東京からそんなに離れていなくても気候も文化も異なる地域を知ることで、より日本の奥深さを味わうことができた2日間でした。
2023.10.03
2023.10.03
2021.08.30